三年前,该基金会另一项报告称,世界上约12亿女孩到20岁时,大约十分之一曾被强奸或者遭到性侵犯。同年,世界卫生组织的一份报告指出,全球范围内每5名女性中有1名、每13名男性中有1名在18岁之前受到过性侵犯。
该书涉及一系列特朗普内阁的敏感问题,如“特朗普雇员真正如何看待他、为什么前联邦调查局局长科米遭到解雇、及在班农被解雇后谁在主导特朗普政府的战略走向”等,围绕白宫内部斗争和特朗普如何用人执政等焦点议题。班农在书中向作者沃尔夫表示:美国真正的敌人是中国。中国在新冷战中处于第一战线。中国很重要,其他都无关紧要。班农称:我们没把中国搞懂,其他都免谈。
《延迟退休会让年轻人就业更难吗?专家:影响有限》据《欧洲时报》报道,两名女孩的父母收到了市政警察的报告,报告上写着:“两名女孩双腿交叉着坐在秋千的座板上,姿势非常错误且危险。”两个家庭因此分别被处以170欧元的罚款。其中一名女孩的母亲对此感到不解,她认为有那么多更严重的违法行为应该受到处罚,却无人理睬,两个女孩的行为不过有些“鲁莽”而已。




